Qui pro quo
Description
Premier roman policier de cet écrivain sicilien, "Qui pro quo" obtint un grand succès public et critique en Italie. La narratrice, une jeune intellectuelle, écrit en cachette des romans policiers et se fait engager par un éditeur romain.
Lors d'une session d'un travail-vacances dans une villa, ce dernier est assassiné sous les yeux de la narratrice.
Extrait
"I PAESAGGIO DI MARE CON FIGURE
L’idea che il corso della Storia, come credeva Pascal, possa dipendere dalle proporzioni d’un naso fa di solito storcere il naso agli storici. Hanno torto. Poiché, non dico il Destino del Mondo, di cui m’importa pochissimo, ma il mio personale destino sarebbe stato affatto diverso, se un’emergenza delle più futili, la carie d’un premolare, non m’avesse condotto una mattina nell’anticamera del dottor Conciapelli. Dove, spinta dal patema dell’attesa a cercare distrazione fra gli annunci del Messaggero, l’offerta di un posto di segretaria presso la casa editrice Medardo Aquila & soci, via Cleopatra 16, Roma, m’entusiasmò."
Contenus liés
Sicile (Italie) |
Bufalino, Gesualdo (1920-1996) |
Titre
Qui pro quo
Titre Alternatif
Qui pro quo, traduit par Jacques Michaut-Paternò, Paris, Julliard, 1993 (ISBN 2-260-00967-0)
Créateur
Éditeur
Bompiani, coll. I grandi tascabili, Milano (IT)
Date
1991
Langue
Place
Couverture temporelle
Format
175 pages, Broché
EAN: 9788845254116
Droits
Non libre de droits